Translate original post with Google Translate
On savait que MuseumNext, en plus d’organiser des événements internationaux, rédigeait des articles … oui mais pas que en anglais ! Vous y trouverez également d’autres langues comme l’espagnol, l’italien, du néerlandais, de l’allemand, du portugais, du russe et … du français ! Là, il ne s’agit pas de traduction des articles écrits en anglais ni même d’articles rédigés spécialement pour la langue en question (exception faite du russe) mais une batterie de textes que l’on retrouve dans des ordres différents mais tous traduits (et tous intéressants) communs.
A la section français, vous trouverez les articles suivants rédigés par @sumojim et @sbeebee :
– Créer un Plan Editorial de Médias Sociaux pour un musée
– Créer des lignes directrices de médias sociaux pour un musée
– Mesurer la réussite des médias sociaux
– Une lettre ouverte aux Directeurs de Musée qui n’investissent pas dans les médias sociaux
– Partage social
– Le public est mort, parlons de participants à la place
– Tendances du marketing des arts
– Réalité Augmentée
– Ce que l’iPad peut faire pour les musées